Archive for July, 2009

Kurt versus Kurtz

En un excelente post (aquí), mi hermano dice que en el PRD:

no les caería mal la máxima de Neil Young vuelta famosa por Kurt Cobain “it’s better to burn out than to fade away”. (es mejor quemarse que desvancerse).

Me gustó tanto que me senti obligado a contestar, y lo hice con la impericia, brevedad, y confusión mental de las prisas:

Kurt Cobain, como siempre, tiene razón. Trístemente, creo que en el caso de la izquierda mexicana (como, en cierto sentido, de Cuba) regresamos a la cita más trillada del universo. Diría TS Eliot:

“This is the way the [left] ends
 This is the way the [left] ends
 This is the way the [left] ends
 Not with a bang but a whimper.”

Pero es que, al final, estos son Hombres Huecos, en el sentido de Eliot.

La alusión la puedes extender aún más al notar lo similar del comportamiento del PRD con la demagogía, el populismo, y la eventual tiranía de Kurtz, en Heart of Darkness. Al final, lo que podemos decir de la partidería mexicana (tristemente incluyendo a la izquierda) es “The Horror, The Horror”. Kurtz “burned out”, en la máxima grungista, pero antes de eso, los ideales izquiérdicos que recoge, “end in a whimper”.

Y más aún, con Guy Fawkes, representando al anarquismo y a la izquierda radical—en la referencia directa de Eliot.

TL

Dado que era medio inescrutable mi comentario, lo expandí:

Aquí se puede leer el poema The Hollow Men de TS Eliot. Creo que se le puede dar una lectura en la cual el PRD/la izquierda mexicana (y la partidería en general) son de estos Hombres Huecos. Me gusta en particular la escenografía mexicanizante del nopal (“This is cactus land”) y de la tuna (“Here we go round the prickly pear”), alrededor de la cual continúa la danza característica de nuestra política—el Cantinflismo.

Hasta arriba del poema, Eliot cita a Heart of Darkness de Joseph Conrad (“Mistah Kurtz—he dead.”) y hace referencia a la tradición inglesa que rememora a Guy Fawkes (“A penny for the Old Guy”).

En cuanto a la primera, hago yo un paralelo entre el viaje filosófico/político de Kurtz al final del río y el PRD/izquierda. Lo que empieza como la rebelión al imperialismo (PRIismo), pasa por la formación de la sociedad idónea (PRD/izquierda en teoría), y termina en una tiranía demagoga (PRD/izquierda [¡Begné!] hoy)—situación a la cual podemos usar el traslapado e indeterminado “The Horror” de HoD (Kurtz hablando del mundo, pero el mundo de Kurtz siéndolo). El PRD/izquierda entonces, como Kurtz, es uno de los Hombres Huecos (o bien está formado de ellos).

C/r/a la segunda, la efigie de Fawkes (como en la quema del Judas) que usan los niños es un Hombre Hueco/Hombre Relleno. Pero más allá de eso, Fawkes terminó hueco al no lograr el objetivo anárquico de explotar el Parlamento—como el PRD/izquierda al sucumbir al sistema.

En el poema, la multi-citada y trillada frase sobre el fin del mundo (“Not with a bang but with a whimper.”) hace justo referencia a Kurtz (que aunque acaba en un “bang”, el momento pico/ideal de su filosofía hace un “whimper” antes [como lo hacen aquellos sobre quienes rige]) y a Guy Fawkes (la falta de explosión implica que no hubo “bang”, y la derrota de Fawkes fue en un “whimper”).

Mi punto es que los ideales/la versión idónea del PRD/la izquierda mexicana están muriendo en un “whimper”, aún cuando el PRD/la izquierda en sí hacen un “bang”.

“This is the way the [left] ends”

TL

Ps La relación Eliot-Conrad-Fawkes ha sido muy discutida.

Epifanía culinaria y recetas

Una amiga quería hacerle una cena de aniversario a su esposo (GOD! I am such a…). Me pidió ideas de menú mientras subíamos y bajamos perdidos por una montaña y una favela… Terminamos sólo discutiendo el menú de esa noche (que postearé después). Un par de días después, aburrido como una ostra, mientras cenaba empecé a pensar en la conversación y le mandé el siguiente email (lightly edited y con correcciones[comentarios]). Algunas ideas básicas (usar mermelada de higo, el glaze del postre [pero sin licor], la mezcla de pastas…) vienen de cosas que he visto, Jamie Oliver, y la Barefoot Contessa—pero las recetas son mías. Ahora me toca a mi tratarlas, pero parece que sí salen bien.

—–Original Message—–
From: Lajous, Tomas
Sent: Monday, July 20, 2009 10:10 PM
To: XXX
Subject: Epifanía culinaria

Primero:

Foie gras d’oie y un brie cremoso pero fuerte (déjalo afuera todo el día), con mermelada de higo casera. Un brioche, cortado grueso, y ever-so-slightly toasted.

Fuerte:

100g de fusilli y 100g de penne. Los haces al dente (usando rock salt pero NADA de aceite en el agua). Los dejas enfriar afuera (NO en el refri) un par de horas.

1/2 taza de apio choppeado
1 cucharada de eneldo (ahora sí fresco [en la cena antes mencionada cocinamos con eneldo seco a falta de fresco]) picado
1/4 taza de cebolla morada en octavos de aro grueso

Mezclas todo.

La salsa: poquito aceite de oliva delgado [ver abajo], poquito eneldo seco—porque ya hay de las dos—, rock salt, crushed (no ground) pepper (siempre negra, arriba y aquí), vinagre de vino blanco (o tinto si te sientes más wild) [mejor balsámico], y poquita mostaza antigua. La salsa debe de quedar muy líquida y muy fina. NO la enfríes, tiene que estar al tiempo. No la eches en la ensalada.

Aparte (justo antes de sentarte), asas 500-700g de camarones gigantes crudos (abiertos en mariposa) en un grill a fuego medio (aceite medio brushed en el grill), les echas rock salt y fresh ground pepper y los rocías de vez en vez con aceite más delgado (incluyendo una sobadita antes de echarlos, sobre todo del lado que no hay cáscara). Ojo, sólo los puedes voltear dos veces (empiezan con cáscara abajo, luego arriba y la última espolvoreada y rociada y luego abajo) pero checa que se hagan por dentro. Les quitas la cáscara de volada y los cortas en 4 ó 6 (dos o tres por lado).

Echas los camarones a la ensalada calientes. [Le echas el aceite caliente de los camarones a la salsa y la mezclas bien.] Echas las salsa, et voilà, mi Warm King Prawn and Pasta Salad.

Vino:

Yo usaría un rioja moderno (Cune o eso) sobre todo si escogiste usar el vinagre de tinto.

Postre:

Consíguete unos duraznos [mejor nectarinas] grandes, jugosos y muy dulces. Los cortas a la mitad y les quitas la semilla [y un poquito de tapa]. [Los sobas ligeramente con la mermelada.] Los metes al horno (pre-heated) sobre la reja (pon una charola en la reja de abajo para cachar el jugo). A media temperatura los dejas hasta que se marque la reja. Los volteas y lo mismo (se supone que se caliente el centro). Aparte, echa en un sartén una cucharada de mermelada de naranja súper ácida y una cucharada de agua a fuego alto hasta que se haga un líquido fino (justo antes de que estén los duraznos). Saca los duraznos, [limpia el exceso de mermelada,] vacía encima lo que quedo en la charola de abajo (o embarra si es melaza), báñalos con la salsa de naranja (que se va a endurecer un poquito [o mucho], chido), y échales azúcar glass (antes de que cristalize la salsa). Puedes echarles un poco de brandy tibio (con la naranja), o ahora que lo pienzo, Cointreau. Y si no está suficientemente dulce, miel fina encima del cristal pero abajo de la glass. Sirve tu Tomás and the Giant Peach caliente.

Si además le logras explicar a XXX como el menú, la temperatura de los platos, y la complejidad y similitud de los sabores, son una parábola del matrimonio, creo que ya ganaste.

A prolonged twinge (stolen) of self-doubt

Is perfect gramar compromised by bad spelling? Or does impeccable spelling lacks lustre with incorrect grammar?

 The question is whether volitional misspelling is noticeable as such (when intended to highlight grammatical acrobatics [and vice-versa]).

Tiger-tamer fantastique!

I feel like an adulterer, but I very much like the paragraph I used in a thread at wallace-l in discussing accuracy and fact in DFW.

But shouldn’t we always assume that DFW takes some license to construct paper tigers? I have always been happy to let some mis-representation lie in the genesis of such felines… as the artistry and acrobatics of DFW’s battling and eventual argumentative victory over such a beast is well worth it. I think it is a sort of Popperian (or, more accurately, a perversion of the Popperian) building-up of Goliaths for our David.

One can of lexicographical whoop-ass (intra-update)

I was hanging out at Languagehat (here) today and decided to throw caution to the wind. Posting a comment made for some nervousness, akin to that of having all 20 tomes of the OED (plus updates) hanging Damocles-iastically above.

The erudite LH has come up with one popular blog (e.g. 138 comments, so far, on the post in question) on an esoteric subject. And for some, including myself, it can be great fun. But user beware, it can get prickly and one can get run over like Brad Pitt in Meet Joe Black. These linguists can be merciless. So, at my own peril, enter I did… (Keeping a bullet handy in my use of “by” instead of “for” in my introductory “Running the risk that I end up being lambasted by my amateurship…”.)

The discussion was on the usage of “either” in English, ad how in Brit it means “each of two” and in American “one of two”—both definitions are of course valid, but the question was on usage. And there I went, armed with I-don’t-know-what.

The full thread is below (and here), and I will update it as it comes along. But I felt the initial upper-cut (let alone my newfound RAE-stemmed para[e]noia) at: “You seem at least to have mastered the style of the Sphinx. I find it very difficult to make out what you’re saying, from sentence to sentence. Each sentence is shrink-wrapped so indestructibly and tightly around its meaning that I can’t prise it open – like the plastic wrapping around small electronic equipment nowadays, in Germany at any rate.”

So much so that in yet another confessional, I replied that he’d “just given brilliant wordsmith ammunition to every significant other that, in looking for signifiance if my insignificant prose that was meant to convey my heart-felt but locked-in significatum, decided I was too obscure… and dumped me.”

Being the sucker that I am for punishment (which the above quote embodies), here goes the thread… Continue reading ‘One can of lexicographical whoop-ass (intra-update)’

Shit that makes you think

(Or, On the causality of Dave Eggers et al.)

Did the bird just happen to shit on my hand, or was it because my hand was holding The Believer #63 that a bird shat on it?

I truly do wonder.

I have the very same twist to my face

Father plagiarizes mother plagiarizes
Sister plagiarizes brother plagiarizes
Uncle plagiarizes auntie plagiarizes
Everyone at the party plagiarizes Continue reading ‘I have the very same twist to my face’

En defensa esperanzada

Este post es una versión de mi respuesta a LRR de ficción diversión (su post aquí) c/r/a la anulación (mis boletas aquí).

En cuanto al porqué (no me meto al de la responsabilidad del anulista, dónde tal vez estoy en mayor desacuerdo; tampoco me meto a las distinciones deportivas porque creo en la definición básica de la democracia mexicana que en el derecho a “votar y ser votado” establece que todos los deportes son iguales [aunque nada es como los momentos Federer del 5 de julio])…

Creo que hay confusión c/r/a el punto de Andrés de la información. Más que la info partidos > elector (de los partidos, vía los mecanismos sancionados, al elector), la info más relevante en una elección es elector > partidos y elector > otros-electores. Al yo votar por el PT, la información que envío es ambivalente. No se puede distinguir si estoy comprometido con la causa del PT o me parece el proverbial “menos peor”. Al votar por el PT no mando información. Al anular, estoy mandando un mensaje muy claro: “no estoy de acuerdo con ninguno”.

Es clave el discurso de code name V en V for Vendetta (el libro, no la bland-as-fuck version de los bland-as-fuck Wachowski):

The Management is terrible! We’ve had a string of embezzelers, frauds, liars and lunatics making a string of catastrophic decisions. This is plain fact. But who elected them? It was you! You who elected these people! You who gave them the power to make your decisions for you! While I’ll admit that anyone can make a mistake once, to go on making the same lethal errors century after century seems to me nothing short of deliberate. You have encouraged these malicious incompetents, who have made your working life a shambles. You have accepted without question their senseless orders. You have allowed them to fill your workspace with dangerous and unproven machines. You could have stopped them. All you had to say was “No”.

Al anular, estamos finalmente diciendo “no”. Al votar por el “menos peor” o no votar, estamos tácitamente aceptando la responsabilidad de sus actos, como recalca mi amigo Moore en la cita de arriba. El sistema de partidos, en particular post-reforma 2007, nos ha quitado la oportunidad de decir que “no” de otra forma. Y el no decir “no” es cooperar. El no anular es complicidad.

El riesgo que corro usando a code name V es claro: ser tachado de anarquista. Cosa que evidentemente (al menos para ti, que me conoces) no soy. Ni siquiera pretendo ser un anarquista filosófico que cree que el Estado está, por construcción, falto de autoridad moral. Sí creo, sin embargo, que los partidos actuales están completamente desprovistos de cualquier autoridad (y/o capacidad) moral. Te sugiero una variante, el arquismo (igual del griego archê, aunque sé que la construcción no existe) que sí cree en la necesidad de un “soberano”, pero no el actual (los partidos); de un líder de Estado, pero no los actuales (donde incluyo al IFE). La siguiente derivada, entonces, es el arquismo filosófico (contrapunto al anarquismo filosófico), que cree en la inexistencia de autoridad moral en el sistema actual pero que (a clara diferencia de code name V) no apoya una revolución para acabar con él.

¿Qué instrumento tengo entonces para promover el cambio sistémico? El voto. Ahora, como el sistema electoral sufre de una captura regulatoria fundamental, mi tache por una de las opciones que encuentro en la boleta no avanza la causa arquista. La reacción tradicional a decir esto es que entonces tengo que participar en un partido, movimiento, asociación, ONG, o whatever… No. Me uno aquí a los panarquistas al decir que me opongo a la obligatoriedad de la participación. Quiero participar, pero quiero hacerlo con mi voto.

Al votar nulo, reconozco que por una supletoriedad perversa del sistema (OK, ya sé que estuvimos y estaremos lejos de lograr una mayoría relativa de nulos y que entonces esto es un poco exagerado), gobernará el PRI o el PAN o el PRD o algún otro, cuando todos son de entrada “continuistas” del sistema que han capturado. Y que gobernará alguien que no es el “menos peor”, sino tal vez el “peor”. Al votar nulo, acepto que no estoy participando en foros públicos (recuerda, soy medio panarquista en esto) ni a través de los mecanismos expeditos (que no me dan acceso, ni quiero). Al votar nulo no estoy denunciando. Estoy eligiendo. Estoy eligiendo, a través de la info que envío, un cambio sistémico.

No estoy apelando al sentido de la responsabilidad de los partidos. Estoy usando el mecanismo de transmisión de información al que tengo acceso y que es el más efectivo: el voto. Y estoy transmitiendo información importante: quiero un cambio sistémico. A lo que apelo es al anhelo de poder de los mismo partidos. A su glotonería, avidez, codicia, y gula. Mi voto está aquí. Me importa y lo quiero usar. Mi voto (personalizando el 6% nulo) le puede dar la Presidencia en el 2012 a alguno de los partidos. Un partido puede dedicarse los próximos tres años a averiguar qué quiero, a pensar en como cambiar el sistema actual. Entonces llega al 2012 con una propuesta con la cual puedo estar de acuerdo. Y gana mi voto que define la elección. Los otros partidos piensan lo mismo. Y entonces todos tratan de buscar atraerme como votante. Escogerán algunas cosas que me gusten y les parezcan palatable (ya sabes que el español se me complica). Es un ejercicio en teoría de juegos. Es un voto de esperanza en que podemos cambiar el sistema. Y en que podemos hacerlo con el voto.

Porque la otra opción, la cínica que queda implícita en el desdén en contra de la anulación es que es un dilema de prisionero [recursivo]. Uno en el cual los partidos son un ente que decide no cooperar con los electores [un ente conformado por los partidos en si, que deciden cooperar entre ellos]. Y que sigue sin cambiar sin importar si fueron electos con millones de votos o nada más con los de ellos mismos. Si realmente ese es el caso, anularé mi voto de nuevo en el 2012. Y en el 2015. Y en el… Hasta que no. Hasta que me dé cuenta de que con el cinismo me han quitado la anulación como forma de decir “no”. Ese es el momento en el cual mi arquismo pasa de filosófico a revolucionario. Ese es el momento en que me uno a la Comandanta Esther…

<<Ps …y me acabo de acordar, y entonces, acelerado, y sin puntos, pero con algunos respiros, señalo que, por más que sea cursi y mala, hay una película de Kevin Costner, Swing vote, que peca de todos lo errores inlcluyendo el mal-uso de los derechos básicos, y el mis-uso del nulo, y el conf-uso de la fuente de anulación, pero cuya premisa fundamental encapsula el valor informacional básico del voto nulo, y se convierte en una parábola del uso del voto nulo como herramienta para resolver el dilema del prisionero entre el elector y los elegibles enraizado en el sistema de partidos…>>

Tres votos esperanzados y uno desilusionado…

Mis votos de hoy:

Mi voto localMi voto por delegadoMi voto federal

Y el voto de mi primo (@leblog):

El voto de mi primo

Style Wars redux – II

Toning down the sarcasm and meta-sarcasm from Part I (here)…

Reading through Wall and Piece, Banksy comes out as significantly more “evol” than SF. And here “evol” is used both phonetically and synechdoche-istically. His work has changed and evolved to the point where he contradicts himself, more accurately, his previous self (by going to canvas). Contradiction is fine, a là Whitman. But contradiction in this particular case is also part of the punk-ish ethos behind street writing.

At the risk of being called and absolute relativist, principles are, in my view, a living, breathing, evolving, thing (there are some absolutes, but not all principles should be absolute). And principles come across in Banksy and SF’s work. SF comes across as a bit of an absolutist (which also gives him a self-righteous aura), and this then drives an unintended contradiction: SF wants us to obey his principles (and politics). Banksy seems more of a relativist, both in his work and in the interviews. And this flexibility has allowed for the evolution and sophistication (as a conjugated verb, rather than a noun) of his art.

Where this takes us is to SF being a sf about his stuff. Simplistically, he has one fixed idea which he seeks to impress upon us with his work. He is then, a designer (used here to mean a craftsman, not an artist). He is a marketeer… Banksy is more an enfant terrible. Banksy is the current enfant terrible of the establishment. And he perpetrates his art. Which allows him to keep the concept of writing going despite being much beyond “just” writing.

The Warlord of Punk, Mr Joe Strummer, was malcontent with The Clash’s career by the time they played at Shea Stadium. It did not feel right for him to be a star at a NY stadium singing about Victor Jara in Santiago’s. It did not feel right for him to be a celebrity. For Banksy this is a problem. One could argue (and some do) that all his work is somehow effaced by his success. I, here, take the relativist approach again. On the one hand, he has somewhat dealt with the travails of celebrity via the travails of anonymity. On the other, the fact that Angenlina Jolie bought and at such a price and unleashed the Bansky bubble is art itself. It’s Banksy’s irony itself (Damien Hirst-style) it is the incarnation of SF’s manifesto wrapped in sarcasm. It does not deface him, as it does SF. And it makes Banksy’s manifesto of individuality and humanity, though shrouded in anonymity, clash against the cookie-cutter counter-culture of SF.

(I long to go to the UK to see Banksy versus the Bristol Museum, but in all likelihood I will miss it. Still, I would have much rather seen that show than SF’s at the ICA.)


About pura pinche agua

I am in Mexico. It's all about water, "just fucking water" (though "pura pinche agua" doesn't quite translate well), because, well "this IS water".

My Tweets

  • My! My! Betty Draper's sapphic stare at Meghan! 2 days ago
  • I've had a thing for Alexis Bledel for 10 years. Thank you Matthew Weiner! Thank you Pete Campbell! Thank you! Thank you! Thank you! 3 days ago
  • I am a freak of nature. Been through a ton of shops. Suits are simply not made in my weird size. 3 days ago
  • "How's the city?" "Dirty" 4 days ago
  • Muahahahahahahahahaha!!!!!!!! yfrog.com/g0ukmxchj 4 days ago

Categories

Archives

 

July 2009
M T W T F S S
« Jun   Aug »
 12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031  

Follow

Get every new post delivered to your Inbox.